职称:副教授 学历:研究生 学位:博士
主要获奖:
2014年,荣获“天津外国语大学卡西欧教育奖励基金”
2013年,荣获“天津外国语大学三育人先进工作者”荣誉称号
2013年,荣获“天津外国语大学毕业生就业创业特殊贡献奖”
2011年,荣获第十届世界日语教育研究大会“先进个人”称号。
2010年,作为天津外国语大学涉外警务翻译团队主要成员荣获市属文保系统安全保卫工作集体三等功
代表性论文:
1、2018,论文,《“十三五”建议日译本翻译问题研究》,《北陆大学纪要》第44号,P53-P60,独立
2、2016,论文,《从翻译目的论看网络新闻标题的日译——以“新华网”的新闻标题为例》,《中日跨文化交际视角的翻译研究与教学》,P133-P142,独立
3、2016,论文,《关于敬语在表现说话人“品位”方面的作用研究——以日剧中的人物对话为例》,《日本问题研究》,第30卷第1期,P71-P80,独立
4、2015,论文,《关于旅游业相关词语的日译问题》,《新世纪术语及新词日译的探索和发展》,P165-P174,独立
5、2017,论文,《邓小平理论经济、农业与农村领域相关词汇日译问题研究》,《中译外研究》,第七辑,P2-P9,第二
编著:
2017,《跨文化交际日语晨读1》,上海交通大学出版社,共编
科研项目:
1、2018年,天津市哲学社会科学规划项目,功能主义翻译理论视阈下的《邓小平文选》日译本中日同形词翻译研究,TJWW18-027,
主持人
2、2016年,中央编译局常规科研委托项目,功能翻译理论视阈下2016年《政府工作报告》中的时政新词日译研究,16CGWT02,主持人
3、2015年,中央文献对外翻译与传播协同创新中心项目,从功能主义翻译目的论看政府工作报告中时政新词的日译策略,2015XT01,主持人
4、2015年,天津市教育系统调研课题,关于加强卓越人才培养的研究——以日语翻译人才培养为例,YB20151905,主持人
5、2017年,教育部人文社会科学研究规划项目,党和国家重要文献在日本的翻译与传播研究,17YJA740024,第六参加者
6、2018年,天津市哲学社科委托项目,习近平著述及讲话日译策略研究,TJWYZDWT1801-04,第四参加者
7、2019年,北京市教育委员会社科计划项目,系统功能语言学视角下的网络新闻外宣日译策略研究,SM201910028013,第二参加者
8、2016年,“国家级精品资源共享课”,《日语翻译理论与实践》,主要成员